words were lank, of a beaming mortal flame, and bent stylus to present: such is the main line of direct. we sink alert process delimiters among swards and rank grass. the fallen snow of cold days stems reaping. mold offers fidelity, spores resume search. we sap a barn door present at the beginning. ether was a poem by Whitman, once. and Lorine Niedecker woke betimes, with Wisconsin made of ice. dreams fell into the murky waster, winter blended with dreams. Zukofsky remained studious, until no time was left. we scrawled a report. it was a definitive moment, only blurrier than regal announcements. a poem written in a language cooled by the window. no, it was a pie, and a hobo stared avidly. the story became something straight from a whirling stutter of words. well and good, sinking and then, lightly, the snow melted, subliminated, settled into reverence. a moment of that word, then all changed. a poise stated resistance, yet that map, it clouded, and we began again. the word was at its prime when we spoke its meat. written, it reserved another space, for us...
Walking is not walking if Gertrude chooses not to walk. The premise: Gertrude Stein is not walking. She may be on a boat, not walking, crossing the wide ocean sea. Leaving inevitable France but not walking. Dramatic but not walking. Sentenced but not walking. There were days of walking but not this day. Reading or just looking but not walking.There were sentences full of walking but not walking. Talking maybe but not walking in or out. A time lived and walking was done then if not now. It was a doing and it was a done. Not forgetting Alice who may have had walking done or even doing. The annals say Leo Stein walked along, up to and including the degree of not walking, along. Those flower names walked along, Matisse, Picasso, Laurencin, in varieties. An adding war or two closed or opened anything jump. Apollinaire in the historical. Languages of shapes and sizes bounding for just the time and a little beyond. And that was the how sentence. In that time but also forward until readi...
Comments